"Вести", 13 сентября 2001 года

Шломо Громан, из Берлина

КОГДА ТЕРРОР НЕ ВЕДАЕТ ГРАНИЦ

Страшная весть о терактах в США настигла нашу журналистскую делегацию, прилетевшую в Германию для освещения открытия Еврейского музея в Берлине, в тот момент, когда мы совершали пешеходную экскурсию по Лейпцигу - красивейшему городу, сохранившему традиционную немецкую архитектуру и атмосферу в большей степени, чем многократно перестраивавшийся Берлин.
При Лейпцигском университете функционирует Центр изучения истории восточноевропейского еврейства имени С. Дубнова, документация которого могла бы составить серьезную конкуренцию столичному Еврейскому музею или - что лучше всего - пополнить экспозицию последнего.
Полюбоваться Лейпцигом во всем его великолепии нам было не суждено. Экскурсию пришлось прервать: большинство в нашей делегации - граждане США, да и израильтянам стало не до муз. Зайдя в ближайшее интернет-кафе, мы с четверть часа безуспешно пытались загрузить популярнейшие англоязычные новостные сайты, пока автору этих строк не пришла в голову идея открыть менее востребованный израильский сайт Ynet. Там мы нашли и фотографии пожаров в Нью-Йорке и Вашингтоне, и текстовую информацию.
Если раньше мы с американцами до хрипоты спорили о том, где лучше всего жить евреям - в "безопасной" Америке или в "родном" Израиле, то теперь всем стало ясно, что беспроблемных мест на планете не осталось.
Ясно и то, что западная цивилизация слишком долго недооценивала арабскую угрозу. Германские организаторы нашей поездки делают все возможное и невозможное, чтобы морально поддержать гостей из США; мы, израильтяне, тоже делимся опытом пережитых терактов. Наше пребывание в Германии, похоже, затягивается: самолеты отсюда не летают ни в США, ни в Израиль. Будем надеяться на лучшее...
Еврейский музей в Берлине распахнул двери для широкой публики 10 сентября, а торжественная церемония открытия состоялась накануне, в присутствии федерального канцлера Германии Герхарда Шредера.
После выступлений директора мущея, лидера германской еврейской общины и канцлера Чикагский симфонический оркестр под управлением Даниэля Баренбойма исполнил в полном зале Берлинской филармонии Седьмую симфонию Густава Малера. Среди множества зарубежных гостей - в большинстве своем американских - выделялась колоритная фигура бывшего госсекретаря Генри Киссинджера. Местная пресса охотно интервьюировала этого политика, родившегося в баварском городке Фюрт и считающего Германию одной из двух своих родин - наряду с США. Присутствовала в зале и практически вся германская политическая элита, включая президента Йоханнеса Рау и двух его предшественников на этом посту. А вот представительство государства Израиль было... никаким.
Ничтожно и число упоминаний еврейского государства в многоплановой экспозиции еврейского музея, который словно бы проводит в жизнь концепцию Германии как родины местных (и приезжающих сюда из бывшего СССР) евреев. Израиль в музее занимает чрезмерно скромное место в ряду государств, принимавших еврейскую эмиграцию из Германии в 1933-1941 гг. и обозначен как Палестина; скудна и информация о роли немецких евреев в становлении сионистского движения. Нет ни слова об их грандиозном вкладе в израильскую науку, культуру и промышленность. Об отсутствии поясняющих надписей на еврейских языках не стоит и говорить... Впрочем, организаторы заверили меня, что экспозиция музея будет непрерывно обновляться и недостатки постепенно устранятся.
Центральное место в экспозиции, однако, занимает и будет занимать тема Катастрофы европейского еврейства в годы нацизма. Этой теме посвящены несколько залов, а также специальное открытое пространство высотой около 20 метров, насквозь пронизывающее четырехэтажное здание по вертикали. На дне этой полости лежат металлические черепа, символизирующие страдания жертв Холокоста. Словом, слишком много траура - и никакого оптимистического взгляда в будущее...
Германское общество не сразу осознало необходимость увековечения памяти евреев. В первые послевоенные десятилетия объекты, напоминавшие о злодеяниях нацистов, сносились и на их месте появлялись современные сооружения из стекла и бетона. Так, аккурат напротив гостиницы "Гамбург", где разместилась наша делегация (в последний момент ряды израильской пишущей братии пополнил главный редактор "Джерузалем пост" Джефф Барак), на Курфюрстенштрассе, находился Совет по еврейским делам, возглавлявшийся Адольфом Эйхманом. Поначалу в этом здании, построенном в конце XIX века, размещалась благотворительная организация "Еврейское братство"; в 1933 году там обосновался Эйхман со товарищи, после войны оно пустовало, а в 1960-е годы было снесено - и теперь там красуется ультрасовременный отель "Зюльтерхоф". Справедливости ради замечу, что несколько лет назад рядом с отелем появилась постоянная фотоэкспозиция, воскрешающая в памяти трагические страницы истории.
Существовала до открытия музея (и по-прежнему существует) еще одна экспозиция - так называемая "Топография террора" на Нидеркирхнерштрассе, прослеживающая возникновение и функционирование нацистского режима. Но, бесспорно, создание еврейского музея представляет собой знаковое событие в истории немецко-еврейских отношений. В этом плане правительство ФРГ заслуживает всяческой похвалы. Вопрос лишь в том, чтобы со стороны Германии это отношение не было патерналистским. Ведь у евреев сегодня, в отличие от прежних времен, есть суверенное государство - не искусственная, а естественная родина. Поэтому было бы целесообразно развивать немецко-еврейские отношения на государственном уровне, признавая бесплодность попыток создания культурно-национальных автономий в Германии или где-либо еще.

к оглавлению "Berlinского дневника"
систематический каталог
на главную страницу сайта
напишите Ш. Громану

генеалогия, родословные, архивный поиск, поиск людей Разработка, создание и продвижение сайтов. Интернет-маркетинг. Электронная коммерция Nasha Canada - Russian Newspaper Израиль по-русски. Каталог-рейтинг израильских сайтов Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Наука и образование :: Психология Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31Jewish TOP 20 Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Rambler's Top100Российский студенческий порталЕврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Бюро переводов МИР ПЕРЕВОДА. Устный, письменный, последовательный, синхронный перевод