В 1967 году, когда Израиль, отбив
натиск вражеских армий, вернулся в Иудею и Самарию, вся
страна была опьянена радостью победы. Слова боевого офицера Мордехая Гура
"hар ха-баит бе-ядейну!" звучали национальным приветствием.
Западный берег Иордана и сектор Газы называли не иначе как "штахим
мешухрарим" - освобожденные территории.
Со временем к территориям начали
привыкать и, чтобы не злить заграничных товарищей, лидеры партии Труда
ввели термин "штахим мухзаким" - удерживаемые территории. В газетах
появлялись многочисленные полемические статьи по этому поводу. Некоторые
журналисты, не желая участвовать в политических спорах, определяли
территории как "мэшухзаким" - забавная комбинация слов "мешухрарим" и "мухзаким".
Постепенно многие в Израиле под влиянием "всего
прогрессивного человечества" привыкли к тому, что территории
можно называть "квушим" - оккупированными.
Важно отметить, что слово
"ковэш" можно переводить с иврита не только как "оккупант", но и как
"завоеватель, покоритель". Ивритоговорящий человек способен
воспринять это слово даже с положительной коннотацией - примерно как
русскоязычные могут воспринять словосочетания "покорители гордой вершины"
или "завоеватели космоса".
А вот в арабском языке для слов "оккупировать" и "завоевать" используются
совершенно разные корни - ХАТАЛА и ФАТАХА
соответственно. Поэтому в арабском мире путаницы и споров по поводу
использования терминов не возникает.
Интересно, что аббревиатура
ООП на арабском языке обозначает "харакет тахрир фалестин" - движение
освобождения Палестины. По нормам арабского языка аббревиатура должна
звучать "хатаф", но она звучит "фатах". Слово "хатаф" как бы читается
слева направо. Почему? Все просто: потому что "фатах" переводится как
завоевание и покорение. А, как известно, завоевание и покорение - одна
из главных обязанностей правоверного мусульманина.
Все военные походы мусульман воспринимаются не как оккупация и интервенция, а как
завоевание и освоение новых земель. Эти земли с течением времени, когда
магометане там составят большинство, объявляются исконно
исламскими.
Современный израильский историк Элиягу Атлан собрал
и проанализировал многие исторические документы, связанные прежде всего с
арабским завоеванием Хеврона и установлением контроля над пещерой Махпела.
Он пишет, что первые арабские вторжения в Эрец-Исраэль начались еще при
жизни Мухаммеда, но датой покорения страны можно считать 638 год
н.э., когда пал Иерусалим, находившийся до этого под властью Византии. В
том году арабами был захвачен и город праотцев Хеврон.
Вывод прост: не было тогда в стране никаких палестинцев. Да и
Иисус был из наших... Внутренняя еврейская разборка, так сказать.
И, что особенно важно, в те времена существовал Храм, где бней-Исраэль
(они же - евреи, по свидетельству самого Башара Асада) собирались со всех концов
Эрец-Исраэль.
Каждый мусульманин знает, что мечеть Аль-Акса построена на том
месте, где стоял Эйкаль Сулейман (Гейхал Шломо - Храм царя Соломона), самое
святое место для еврейского народа...
Так кто в этой стране захватчик?