Пользовательского поиска
поиск по сайту и в Сети через Яндекс
Книги: иврит, идиш, английский, арабский, иудаика, кулинария

Профессоръ И.А. ИЛЬИНЪ
О РУССКОМЪ ПРАВОПИСАНIИ

Учим 2 ЯЗЫКА по
ЦЕНЕ ОДНОГО
-
владеем обоими
и ПРЕУСПЕВАЕМ
главная новое тесты методика золотые правила алфавитный список языков мат и иностранцы автор ссылки реклама на сайт
Русский, украинский, польский, чешский, словацкий и другие славянские языки

Английский, немецкий, идиш, нидерландский, шведский и другие германские языки

Французский, испанский, итальянский, португальский и другие романские языки

Латинский и другие италийские языки

Фарси и другие индоиранские языки

Балтийские и прочие языки индоевропейской семьи

Финский и другие языки уральской семьи

Грузинский и другие кавказские языки

Иврит, арабский и другие семито-хамитские языки

Турецкий, казахский и другие языки алтайской семьи

Китайско-тибетские языки

Японский, рюкюский и корейский языки

Индейские языки

Остальные естественные языки

Еврейские языки разных семей

Искусственные языки


Само собой разумЂется, что и фонема и морθема служатъ смыслу, который онЂ стараются вЂрно и точно выразить и которымъ онЂ внутренно насыщены. Безсмысленные звуки - не образуютъ языка. Безсмысленные суффиксы, падежи, спряженiя, мЂстоименiя, глаголы и предлоги, дополненiя - не слагаютъ ни рЂчи, ни литературы. ЗдЂсь все живетъ для смысла, т.е. ради того, чтобы вЂрно обозначить разумЂемое, точно его выразить и вЂрно понять. ЧеловЂкъ даже стонетъ и вздыхаетъ не зря и не безсмысленно. Но если и стонъ его, и вздохъ его полны выраженiя, если они суть знаки его внутренней жизни, то тЂмъ болЂе его членораздЂльная речь, -- именующая, разумЂющая, указующая, мыслящая, обобщающая, доказывающая, разсказывающая, восклицающая, чувствующая и воображающая, - полна живого смысла жизненно драгоцЂннаго и отвЂтственнаго. Весь языкъ служитъ этому смыслу, т.е. тому, что онъ хочетъ сказать и сообщить, и что мы назовемъ "семемою". Она есть самое важное въ языкЂ. Ею все опредЂляется.

Возьмемъ хотя бы падежи: каждый изъ нихъ имЂетъ иной смыслъ и передаетъ о предметЂ что-то свое особое. Именительный: предметъ берется самъ по себЂ, внЂ отношенiй къ другимъ предметамъ; родительный: выражаетъ принадлежность одного предмета другому; дательный: указываетъ на приближающее дЂйствiе; въ винительномъ падежЂ ставится имя того объекта, на который направлено дЂйствiе; въ творительномъ падежЂ ставится имя орудiя; мЂстный или предложный падежъ указываетъ на обстоятельства и на направленiе дЂйствiй. И такъ дЂло идетъ черезъ всю грамматику...

Къ фонемЂ, морθемЂ и семемЂ присоединяется, наконецъ, запись: слова могутъ быть не только фонетически произнесены, но еще и начертаны буквами; тогда произносящiй человЂкъ можетъ отсутствовать, а рЂчь его, если только она вЂрно записана, можетъ быть прочтена, фонетически воспроизведена и вЂрно понята цЂлымъ множествомъ людей, владЂющихъ этимъ языкомъ. Именно такъ возникаетъ вопросъ правописанiя.
Какое же "писанiе" есть вЂрное, или правое?
ОтвЂчаемъ: то, которое точно передаетъ не только фонему, насыщенную смысломъ, и не только морθему, насыщенную смысломъ, но прежде всего и больше всего самую семему. И скверное, или кривое "писанiе" будетъ то, которое не соблюдаетъ ни фонему, ни морθему, ни семему. А вотъ именно въ этомъ и повинно революцiонное кривописанiе: оно устраняетъ цЂлыя буквы, искажаетъ этимъ смыслъ и запутывает читателя; оно устраняетъ въ мЂстоименiяхъ и прилагательныхъ (множественнаго числа) различiя между мужскимъ и женскимъ родомъ и затрудняетъ этимъ вЂрное пониманiе текста; оно обезсмысливаетъ сравнительную степень у прилагательныхъ и тЂмъ вызываетъ сущiя недоумЂнiя при чтенiи и т.д.

УдостовЂримся во всемъ этомъ на живыхъ примЂрахъ.
Вообще говоря, одна-единственная буква можетъ совсЂмъ измЂнить смыслъ слова. НапримЂръ: "не всякiй совершонный (т.е. сдЂланный) поступокъ есть совершенный (т.е. безупречный) поступокъ" Погасите это буквенное различiе, поставьте въ обоихъ случаяхъ "е" или "о" - и вы утратите глубокiй нравственный смыслъ этого изреченiя. Онъ сказалъ, что будетъ (т.е. придетъ), да вотъ что-то не будитъ" (т.е. не прерываетъ мой сонъ).
Такое же значенiе имЂетъ и ударенiе: его перемЂщенiе радикально мЂняетъ смыслъ слова: "ты дорога мнЂ большая дорога".
И такъ вся ткань языка чрезвычайно впечатлительна и имЂетъ огромное смысловое значенiе.
Текст состоит из шести частей:
(1 - вы здесь) (2) (3) (4) (5) (6)

Источник: "Наши задачи", т.2, стр. 434-437. Парижъ, 1956

Rambler's Top100