Следующий, пятый урок - здесь.
Русский,
украинский,
польский,
чешский и другие славянские языки
Английский,
немецкий,
шведский
нидерландский и
другие германские языки
Французский,
испанский,
итальянский,
португальский и другие романские языки
Латинский и другие италийские языки
Фарси и другие индоиранские языки
Балтийские языки
Прочие языки индоевропейской семьи
Финский и другие языки уральской семьи
Грузинский и другие кавказские языки
Иврит, арабский
и другие семито-хамитские языки
Турецкий и другие
языки алтайской семьи
Китайско-тибетские языки
Японский, рюкюский и
корейский языки
Индейские языки
Остальные естественные языки
Еврейские языки разных семей
Искусственные языки |
лист рифленый чечевица 4мм
УРОК 4 * לעקציע פֿיר
На занятиях №№ 1,
2 и 3 мы встречали окончание
ער-
[-эр], служащее для образования мужского рода и сравнительной степени прилагательных, а также мужского рода
порядковых числительных.
Теперь познакомимся с новой ролью этого буквосочетания. Оно может быть суффиксом, служащим
для образования существительных и прилагательных от географических названий:
белзец; белзский, белзская, белзское, белзские [бЭлзэр] בעלזער тельшяец; тельшяйский,
тельшяйская, тельшяйское, тельшяйские [тЭлзэр] טעלזער
Отметим, что прилагательные с таким суффиксом (не путать с окончанием, см. выше!) несклоняемы.
самый лучший белзец
белзский парикмахер
белзская биржа
белзское покрывало
белзские стёкла
величайший тельшяец
тельшяйский банщик
тельшяйская учительница
тельшяйское бельё
тельшяйские берёзы
|
דער בעסטער בעלזער
בעלזער שערער
בעלזער בערזע
בעלזער דעק
בעלזער גלעזער
דער גרעסטער טעלזער
טעלזער בעדער
טעלזער לערערקע
טעלזער גרעט
טעלזער בערעזעס
|
Разберём интересное
свойство буквы ל - ее способность образовывать слог (хотя она согласная буква, а чаще всего
"обязанность" создания слога возлагается на гласные). Такой слог всегда безударен.
В русском языке есть аналогичные случаи: жезл, цикл, перл, подл, нагл.
Примеры из английского: pencil, cancel, shuttle, single, puzzle. В идиш таковых гораздо больше:
куртка - רעקל
мешочек - זעקל
колёсико - רעדל
травинка - גרעזל
щёчка - בעקל
крошка - ברעקל
горка - בערגל
палочка - שטעקל
бородка - בערדל
котёл - קעסל
колокольчик - גלעקל |
переулок, улочка - געסל
хлебец, каравай - לעבל
крышка, колпак - דעקל
листик, листок - בלעטל
телёночек - קעלבל
стёклышко; стаканчик; рюмка - גלעזל
местечко, городок - שטעטל
коробка, ящичек; клетка (на ткани) - קעסטל
семечко, зёрнышко - קערל
Этель [этл] (уменьшительно-ласкательная форма женского имени Эстер) - עטל
|
Loading...
Многие такие слова несут уменьшительно-ласкательное значение.
Часто суффикс ל присоединяется к существительному или имени собственному, образуя
уменьшительную форму (диминутив):
хвост, край - хвостик, краешек, кончик
медведь/Бэр (имя) - медведик/Бэрл
ножницы - ножнички
сыр - сырок
берег - бережок
доска - досточка, дощечка
кровать - кроватка
пила - пилка
тропа - тропка
труба - трубка
слеза - слёзка, слезинка
тарелка - тарелочка
погреб, подвал - погребок, подвальчик
печень - печёнка
половик - половичок
пекарь - маленький пекарь
попрошайка - маленький попрошайка
постель - постелька
|
עק - עקל
בער - בערל
שער - שערל
קעז - קעזל
ברעג - ברעגל
ברעט - ברעטל
בעט - בעטל
זעג - זעגל
שטעג - שטעגל
רער - רערל
טרער - טרערל
טעלער - טעלערל
קעלער - קעלערל
לעבער - לעבערל
טרעטער - טרעטערל
בעקער - בעקערל
בעטלער - בעטלערל
געלעגער - געלעגערל
|
Следующую (и последнюю:) стадию уменьшения образует безударный суффикс [-элэ] עלע.
Он присоединяется только к коротким словам.
Лаконичный русский эквивалент существует не всегда:
травиночка - גרעזעלע
крошечка - ברעקעלע
крышечка, колпачок - דעקעלע
бородочка - בערדעלע
листочек - בלעטעלע
горочка - בערגעלע
сырочек - קעזעלע
кроваточка - בעטעלע
пилочка - זעגעלע
тропочка - שטעגעלע
трубочка - רערעלע
слезиночка - טרערעלע
курточка - רעקעלע
маленькая щёчка - בעקעלע
|
маленькое стёклышко; рюмочка - גלעזעלע
переулочек, маленькая улочка - געסעלע
маленькая палочка - שטעקעלע
коробочка; клеточка (на ткани) - קעסטעלע
маленькое местечко, городишко - שטעטעלע
маленький колокольчик - גלעקעלע
маленький мешочек - זעקעלע
маленькое колёсико - רעדעלע
маленький телёночек - קעלבעלע
маленькая дощечка - ברעטעלע
маленький кончик/хвостик - עקעלע
маленькие ножнички - שערעלע
медвежонок; Бэрэлэ - בערעלע
Этенька [Этэлэ] (от Эстер) - עטעלע
|
|
Получить очные или заочные уроки и консультации, задать вопросы
и высказать пожелания можно по тел. 054-5466290 (Израиль),
по e-mail.
|
|