"Новости недели", октябрь 2004 года

Шломо Громан

НОВЫЙ НОМЕР АВСТРАЛИЙСКОГО СЕТЕВОГО ЖУРНАЛА "ДИ ЮНГЕ ГВАРДЬЕ"

С небольшой задержкой, вызванной техническими причинами, сообщаем о выходе в свет нового номера одного из лучших в мире интернет-изданий на идиш.
В австралийском городе Мельбурн подготовлен и выпущен в плавание по просторам Всемирной Сети 28-й по счету, датированный сентябрем, выпуск молодежного журнала [ди Юнге гвАрдье] ("Молодая гвардия"). Издают его студенты местного колледжа [дОвид hамЭйлэх] ("Царь Давид") и учащиеся средней школы имени Шолом-Алейхема.
Как и все предыдущие, номер содержит 8 страниц и богато иллюстрирован. Свежий выпуск посвящен главным образом иудейскому Новому году (на идиш - [рошешОнэ]). Уже второй номер публикуется с продолжением краткий курс истории языка идиш, составленный Рахелью Лискотин и Ханой Малер.

Несколько слов о предыдущих номерах.
№24 был посвящен главным образом Дню матери, отмечаемому в англоязычных странах во второе воскресенье мая. В честь этого праздника журнал опубликовал лучшие песни о "а идише мамэ".
Жемчужиной 21-го номера явилось бессмертное, вечно актуальное стихотворение Ицхока-Лейбуша Переца [мэйн ништ] ("Не думай").
В №18 обратила на себя внимание эпическая поэма Мэйлэха Равича [аф мЭлборнэр гасн ин тог фун гройсн фэрд-геЕг] ("На мельбурнских улицах в день больших скачек").

Массу полезного найдут для себя не только знатоки идиш, но и те, кто еще не владеет языком в совершенстве и находится на различных этапах его изучения.
Прочесть журнал можно по адресу http://home.iprimus.com.au/kadimah/gvardie.htm. На том же сайте аккуратно ведется архив всех ранее вышедших номеров.

Для читателя, воспитанного на советской литературе, название журнала звучит обманчиво: никакого отношения ни к краснодонскому подполью времен Второй мировой войны, ни к роману А. Фадеева, ни к московскому издательству он не имеет.

Как сообщает руководитель еврейских программ австралийского радио Алекс Дафнер, передачи на идиш из Мельбурна можно теперь слушать в Интернете. Трансляция радио SBS: http://www.sbs.com.au/radio/radio_set.html. Трансляция радио ZZZ: http://www.3zzz.com.au. Архив фрагментов лучших передач: http://203.15.102.140/news/languageGroup/lgCurDisp.php3?vlang=Yiddish#21457.

изучение идиш в Австралии
СМИ на идиш
форумы
к оглавлению "Живого идиша"
систематический каталог
на главную
напишите Ш. Громану

генеалогия, родословные, архивный поиск, поиск людей Наука и образование :: Психология Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31Jewish TOP 20 Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Rambler's Top100Российский студенческий порталЕврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Еврейская Баннерная Сеть - таки 88х31 Бюро переводов МИР ПЕРЕВОДА. Устный, письменный, последовательный, синхронный перевод