УРОКИ иврита (система АНТИульпан), идиш, английского, немецкого, французского, испанского, итальянского, португальского, русского, украинского, польского, чешского, сербского, болгарского, греческих, китайского, японского, арабского, грузинского и др. языков в центре Израиля (в Вашем доме/офисе) и везде online: индивидуально, семейно, корпоративно. (972)54-5466290, groman.shlomo@gmail.com |
Учебный ТЕКСТ НА ИВРИТЕ для II уровня "Пробивающийся телефонный звонок в режиме ожидания" |
Русский,
украинский, польский, чешский и др. славянские языки
Английский, немецкий, идиш,
нидерландский, шведский и др. германские языки
Французский, испанский, итальянский и др.
романские языки
Латинский и др. италийские языки
Фарси и др. индоиранские языки
Литовский и др. балтийские языки
Прочие языки индо-европейской семьи
Финский, венгерский и др. языки уральской семьи
Грузинский и др. кавказские языки
Арабский и др. семито-хамитские языки
Турецкий и др. языки алтайской семьи
Китайско-тибетские языки
Японский, рюкюский и корейский языки
Индейские языки
Остальные естественные языки
Еврейские языки разных семей
Искусственные языки |
ПРОБИВАЮЩИЙСЯ ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК (дословно "Ожидающая беседа")
שיחה ממתינה
רפי:
הי, אלכס, מה נשמע? בוא תיכנס, אני בדיוק שותה קפה, אתה תשתה איתי
? 1
אלכס:
למה לא? אני תמיד מוכן.
2
הטלפון מצלצל. רפי ניגש לענות
3
רפי:
שלום, שמוליק, מה נשמע? רק רגע, יש לי שיחה ממתינה. 4
שלום, רותי, סליחה, אני באמצע שיחה חשובה. אני אתקשר אלייך בעוד כמה דקות. ביי, חמודה.
5
כן, שמוליק, סליחה - היתה לי שיחה ממתינה. על מה דיברנו? אה, כן. רק רגע, יש לי עוד שיחה ממתינה, סליחה. 6
שלום, איציק! סליחה, אני באמצע שיחה חשובה, אני אטלפן אליך בעוד כמה דקות. להתראות. 7
כן, שמוליק, סליחה, איפה היינו? אה, התחלת לספר לי על... סליחה, רק רגע, יש לי עוד שיחה ממתינה, אני מיד אחזור אליך.
8
כן, שלום. מי זה? אה, שלום, אמא. לא זיהיתי את הקול שלך, לא, אין לי דלקת אוזניים. לא, אני מרגיש טוב. סליחה, אמא, אני לא יכול לדבר איתך עכשיו, יש לי שיחה ממתינה. את לא יודעת מה זה 'שיחה ממתינה'? זאת אומרת, שעוד מישהו מחכה על הקו, ממתין לדבר איתי בטלפון. לא, אל תדאגי, הוא לא שומע את מה שאנחנו מדברים... טוב, לא חשוב, אני רק אלך להנמיך את הרדיו. 9
שמוליק, שמוליק!
(רפי לוחץ בעצבנות את העריסה)
10
שמוליק! אתה עדיין מחכה? איפה היית? אה, היתה גם לך שיחה ממתינה... טוב, תשמע, אמא שלי על הקו ואני מוכרח לדבר איתה. לא, לא קרה שום דבר. השירותים המודרניים של בזק טובים אולי לדור שלנו, אבל אמי לא מסוגלת להתרגל אליהם. כשהיא רוצה לדבר איתי, כל העולם חייב להמתין. אני אצלצל אליך בעוד מספר דקות. להתראות.
11
אלכס:
רפי, אני רואה שאתה עסוק מאוד
.
12
רפי:
נו, יש לי מלא שיחות ממתינות. שב, אלכס. אני כבר מכין לך קפה. רק אסיים לדבר עם אמא שלי. 13
אלכס:
תסיים, בבקשה, אחכה לך בבית שלי . 14
רפי:
נכון, קפה לא קיבלת, אבל לפחות למדת ביטוי עברי חדש: שיחה ממתינה! 15
Loading...
רפי חוזר למכשיר הטלפון כדי לדבר עם אמו
16
הלו, אמא? כן. איפה הייתי כל הזמן? אמרתי לך: הלכתי להנמיך את הרדיו. למה זה לקח לי כל-כך הרבה זמן? בינתיים מישהו צלצל בדלת... כן, בסדר. כן, אכלתי. לא, לא קר. כן, לקחתי ויטמינים. כן, אמא, אני ארים טלפון לרופא. להשתמע. 17
אני כבר לא יכול יותר עם השיחות הממתינות האלה. בי מתפתחת סכיזופרניה. אני כבר לא יודע מי אני. רגע, למי אני צריך לטלפן עכשיו? לרותי, לאיציק, לשמוליק? איזה חשבון טלפון יהיה לי? 18
מחייג לרותי
19
הלו, שלום רותי. סליחה, חמודה, שלא יכולתי לדבר איתך קודם. אה, יש לך שיחה ממתינה? טוב, תתקשרי אליי אחר-כך, בסדר?
20
רפי מנתק את השיחה ומחייג לחברת בזק
21
אני מבקש לבטל אצלי את העניין הזה של שיחות ממתינות. אינני יכול לסבול יותר. 22
בזק:
שירות טלפוני, שלום. מיקומכם בתור 24. אנו מטפלים בפניות קודמות. פנייתכם חשובה לנו. סליחה על ההמתנה ותודה על הסבלנות. שירות טלפוני, שלום. מיקומכם בתור 23. אנו מטפלים בפניות קודמות. פנייתכם חשובה לנו... 23
רפי:
טוב, טוב, אמתין... מה, יש לי ברירה? 24
Текст составлен Шломо Громаном по мотивам книги
עולים לקפה. См. также тематически близкий текст о телефонном маркетинге "Как сказать НЕТ",
всю ивритскую хрестоматию,
лексический минимум иврита,
словари и другие материалы по языку.
|
|
|