Русский,
украинский, польский, чешский и другие славянские языки
Английский, немецкий, идиш, нидерландский, шведский и др. германские языки
Французский, испанский, итальянский,
португальский и др. романские языки
Латинский и др. италийские языки
Индоиранские языки
Балтийские языки
Прочие индоевропейские языки
Финский и др. уральские языки
Грузинский и др. кавказские языки
Арабский и др. семито-хамитские языки
Турецкий и др. алтайские языки
Китайско-тибетские языки
Японский, рюкюский и корейский языки
Индейские языки
Остальные естественные языки
Еврейские языки разных семей
Искусственные языки |
ПРИГЛАШЕНИЕ НА СВАДЬБУ
הזמנה לחתונה
רחל:
הי, טניה, טוב שבאת
! 1
טניה:
רחל, אפשר להתייעץ איתך? את פנויה עכשיו
? 2
רחל:
בשבילך, תמיד. מה העניין
? 3
טניה:
חברה לעבודה שלי מתחתנת וקיבלתי הזמנה לחתונה . 4
רחל:
איפה כאן הבעיה
?5
טניה:
תראי, עוד לא הייתי אף פעם בחתונה בישראל. מה נהוג להביא במתנה לחתונות?
6
רחל:
זה תלוי. לזוג צעיר שעומד להקים משק בית, מקובל להביא כלי בית, מערכת כוסות, צלחות, ספלים לקפה. אפשר גם מפת שולחן, מפיות או קישוטים לבית.7
טניה:
זה כמו ברוסיה...8
רחל:
במקרים רבים עדיף לתת כסף או המחאה (צ'ק/שק). זה חוסך הרבה זמן של חיפוש אחרי מה לקנות, והזוג הצעיר יוכל לקנות מה שצריך באמת
.9
טניה:
איזה סכום מקובל לתת
?
10
רחל:
קשה לי להגיד. זה תלוי בקירבה שלך לחתן או לכלה. בני משפחה וחברים קרובים נוהגים לתת סכומים גבוהים, כמובן לפי יכולתם. חברים לעבודה יכולים לקנות ביחד מתנה משותפת או לאסוף כסף ולתת המחאה אחת גדולה.11
טניה:
ברוסיה לא נהוג להביא כסף .12
רחל:
באמת? בישראל זה מקובל בהחלט. לפעמים נותנים סכומי כסף הקשורים בסמלים: למשל, 18 זה 'חי' בגימטריה כי ח' זה 8 ו-י' זה 10. זהו מספר של מזל, של חיים. אפשר לתת עשר פעמים 'חי' שיוצא 180 שקלים.13
טניה:
מעניין מאוד... למדתי משהו חדש. כיצד מגישים את המתנה?
14
רחל:
נהוג להגיש את המתנה לידי בן משפחה קרוב, בדרך כלל - לאחד ההורים.15
טניה:
חשוב לתת את המתנה בכניסה לאולם השמחות ?16
רחל:
לא חובה, אך רצוי.17
טניה:
מה אומרים לחתן ולכלה, לשאר בני המשפחה החדשה?18
רחל:
אומרים פשוט 'מזל טוב!'. זה מתאים לכל שמחה. אפשר להוסיף: 'מזל טוב וסימן טוב'. להורים אומרים גם: 'שתזכו להרבה נחת'. טניה, תראי לי את ההזמנה
!19
טניה:
הינה היא: 'החופה תתקיים ב-28 באפריל בשעה שבע וחצי בערב ' , יש גם תאריך עברי.
20
רחל:
נהדר, זה יוצא ערב ל"ג בעומר!21
טניה:
מה מיוחד בזה?22
רחל:
ל"ג בעומר הוא תאריך מיוחד. זהו 'יום החתונות'. הרבה זוגות מתחתנים ביום הזה.23
טניה:
מדוע?24
רחל :
כי בימי 'ספירת העומר', כלומר מפסח עד שבועות, לא עורכים חתונות, משום שאלה היו ימים עצובים בהיסטוריה של עם ישראל. היתה מלחמה קשה עם הרומאים ולוחמים רבים נהרגו. היתה גם מגפה גדולה ובל"ג בעומר היא נפסקה. לכן זהו היום היחיד בין פסח לשבועות שבו מותר להתחתן. אבל יש עדות שבהן מתחתנים גם בראש חודש, זאת אומרת ביום הראשון של החודש, אפילו בין פסח לשבועות .25
טניה:
אני רואה שבישראל זוכרים תקופות קשות בהיסטוריה של עמנו אפילו תוך כדי טקסים משפחתיים.26
רחל:
נכון מאוד. ויש גם טקס סמלי מתחת לחופה. אחרי הברכות שאומר הרב, החתן שובר כוס ברגל ימין, כדי להיזכר בחורבן בית-המקדש ולא לשכוח אותו אפילו בשעת שמחה גדולה כחתונה.27
טניה:
רחל, בהזמנה כתוב גם שהחתונה תיערך ב'גן הפיקן'. את יודעת איפה זה? זה ממש גן?28
רחל:
כן. כשמזג האוויר נאה, עורכים חתונות בגן. מאוד נעים לשבת בחוץ, תחת כיפת השמיים, בטבע. בחורף עורכים חתונות באולם סגור.29
טניה:
ברוסיה לעתים עורכים חתונות בבית, גם פה?30
רחל:
כן, כשיש בית גדול, אפשר לערוך בו חתונה. ואם יש לידו גן, גינה, אפשר לערוך שם חתונה בערב חם ונעים. לפעמים עורכים את החתונה בבית-הכנסת ואת המסיבה - בבית פרטי. ויש זוגות שלא רוצים מסיבה גדולה, הם עורכים רק את הטקס עם מספר מצומצם של בני המשפחה בלי רעש, וזהו .31
טניה:
איזה כיבוד נהוג להגיש בחתונות בארץ?32
רחל:
נהוג להגיש ארוחת ערב מלאה. יש אלה שמגישים לאורחים את האוכל לשולחנות, ויש חתונות שבהן יש מזנון הגשה עצמית. כל אחד לוקח לעצמו את מה שהוא מעדיף וכמה שהוא רוצה.33
טניה:
אם כך, לא אוכל ארוחת ערב בבית, כדי שאוכל ליהנות מהאוכל בחתונה!34
Текст составлен Шломо Громаном по мотивам книги
עולים לקפה. См. также
всю ивритскую хрестоматию,
лексический минимум иврита,
словари и другие материалы по языку.
|
|
|