Хорватский язык относится к южнославянской подгруппе славянской группы индоевропейской
семьи.
Хорватский - официальный язык Хорватии, Боснии и Герцеговины (наряду с боснийским и сербским)
и один из шести официальных языков автономного края Воеводины в составе Сербии.
Кроме того, хорватский язык признан официальным в некоторых муниципалитетах австрийской
федеральной земли Бургенланд.
Loading...
В мире по-хорватски говорят около 6 млн человек. Помимо Хорватии носители языка
имеются в Венгрии, Словакии, США, Канаде и других странах.
Кроме стандартного (литературного) языка, в хорватском имеются 3 разговорных диалекта:
штокавский (57% носителей языка), кайкавский (31%) и
чакавский (12%). Названия диалектов произошли от различных вариантов произношения хорватского
слова "что". Сербский и
хорватский - разные языки! Распространенное заблуждение гласит, что вся разница между сербским и хорватским языками заключается в том, что сербы пользуются кириллицей (с рядом добавлений), а хорваты - латиницей. Но это изначально
разные языки. В 1850 году сербская и хорватская интеллигенция заключила
неформальное соглашение о создании единого языка. А после Первой мировой войны
он считался общим уже на государственном
уровне. При этом в
каждой местности Югославии люди говорили на собственных диалектах.
Но в начале 1990-х идея единого языка рассыпалась в прах.
Между сербским и хорватским
языками имеются и различия в области фонетики
(сербское е <- *ě соответствует хорватскому jе), а также в некоторых словах и
словообразовательных морфемах. Кроме того, в сербском лексиконе есть много турецких слов, а
в хорватском - итальянских. Хотя в XIX веке хорватский язык очищали от
заимствований из немецкого, итальянского, венгерского и других неславянских языков.
С начала 1990-х гг. в Загребе выходят
словари без "просербских слов" с латинскими корнями. Вокзал именуется теперь "колодвором", а тротуар - "ногоступом".
Телевизор превратился в "далеку
видницу", компьютер - в "рачунало" (от слова, означающего "считать"), а галстук - в
"оковратный допуповник".
Образцы диалогов на хорватском языке
с транскрипцией и переводом (заимствованы отсюда)
A:
Dobar dan!
B:
Zdravo. Kako si?
A:
Hvala na pitanju, dobro sam. A kako je vaša gospođa?
B:
Hvala. Dobro je. Kako je tvoj otac?
A:
Otac je takođe dobro.
A:
Ko je taj gospodin?
B:
To je moj prijatelj Mirković
A:
A ko je ona gospođica?
B:
To je grugarica Petrović;.
A:
Добар дан!
B:
Здраво. Како си?
A:
Хвала на питанью, добро сам. А како е ваша господжа?
B:
Хвала. Добро е. Како е твой отац?
A:
Отац е такодже добро.
A:
Ко е тай господин?
B:
То е мой приятель Миркович.
A:
А ко е она господжица?
B:
То е другарица Петрович.
A:
Добрый день!
B:
Приветствую. Как дела?
A:
Благодарю за интерес, я хорошо. А как поживает ваша супруга?
B:
Спасибо. Хорошо. А как ваш отец?
A:
Отец тоже хорошо.
A:
Кто это вон тот господин?
B:
Это мой приятель Миркович.
A:
А кто вон та девушка?
B:
Это подруга Петрович.
Материалы для изучения хорватского языка - правила чтения, словари,
разговорники, учебники, самоучители, справочники по грамматике, тексты, форумы - представлены
здесь.