![]()
Пользовательского
поиска
|
СЧАСТЬЕ ТЫ ОБРЕТЁШЬ В |
ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ В ИНТЕРНЕТЕ |
по ЦЕНЕ ОДНОГО - владеем обоими и ПРЕУСПЕВАЕМ |
![]() |
Услуги переводчика для малого бизнесаДеловые переговоры с зарубежными партнёрами является ответственной задачей, от успешного решения которой прямо зависит и доход компании, и благосостояние её сотрудников. Для продуктивного ведения переговоров и полного взаимопонимания обязательно необходимы услуги переводчика. Особенно это касается стремительно развивающегося азиатского направления, языки которого не только в корне отличается от европейских, но и тяжело поддаются самостоятельному изучению. Международные связи – новый уровень ведения бизнесаРано или поздно динамично развивающаяся компания станет нуждаться в иностранном деловом партнёрстве. В ряде случаев такие связи существуют изначально, и на них строится весь бизнес компании, что ещё более важно. Такое сотрудничество обязательно предполагает заключение договоров, онлайн общение, документооборот, презентации, личные контакты на иностранных языках. ![]() Популярные в ходе проведения переговоров услугиСерьёзные бюро переводов осуществляют много дополнительных услуг для тех, кто ведёт бизнес с иностранными компаниями. Это синхронный перевод переговоров и телефонных разговоров, последовательный перевод выступлений и презентаций, сопровождение семинаров, банкетов, экскурсий. Особенности перевода письменных деловых документовАктуальные для обеих сторон правоустанавливающие, регламентирующие и договорные документы подлежат переводу с применением узкоспециальных знаний из области права, экономики, науки и техники. Такие переводы требуют опытных лингвистов с богатым словарным запасом и знаниями терминологии в соответствующих областях. Только тогда сделанный ими перевод будет не просто дословным, а хорошо понятным иностранному специалисту. Что нужно знать о стоимости устного переводаВне зависимости от продолжительности мероприятия минимальное время заказа переводчика составляет от нескольких часов до одного дня. Чем распространённее иностранный язык, тем дешевле обойдутся услуги перевода. Синхронный перевод в 3-4 раза дороже последовательного, он требует специального звукового оборудования и большей умственной нагрузки, поэтому переводчики всегда работают в паре. Сохранность коммерческой тайны компании-заказчикаПри обращении в проверенное столичное агентство переводов можно быть уверенным в том, что любая конфиденциальная информация о деятельности компании-заказчика будет сохранена в тайне. Бюро переводов обычно предоставляет юридическую гарантию о неразглашении его специалистами личной и коммерческой тайны, которая может представлять интерес для фирм-конкурентов и их деловых партнёров. Источник: http://www.simwell.ru/services/. Вернуться |