Пользовательского поиска
поиск по сайту и в Сети через Яндекс
Очные и дистанционные УРОКИ английского, немецкого, французского, испанского, итальянского, португальского, русского, украинского, польского, сербского, чешского, иврита, шведского, греческих, латинского, грузинского, арабского, хинди, турецкого, азербайджанского, китайского, японского и др. языков: индивидуально, семейно, корпоративно. (972)54-5466290, groman.shlomo@gmail.com

ЖАРГОН ГОМОСЕКСУАЛИСТОВ (часть I)

КУРСЫ ИДИШ по символической цене в центре Израиля (очно) и во всем мире (онлайн) (972)54-5466290, e-mail
главнаяновоетестысловаризолотые правиламетодикавсе языки по алфавитус учителем или без?автортребуютсядать рекламусайт на иврите
Русский, украинский, польский, чешский, словацкий и др. славянские языки

Английский, немецкий, идиш, шведский, датский, нидерландский и др. германские языки

Французский, испанский, итальянский, португальский и др. романские языки

Латинский и другие италийские языки

Фарси и др. индоиранские языки

Литовский и др. балтийские языки

Прочие индоевропейские языки

Финский, венгерский и др. уральские языки

Грузинский, чеченский и др. кавказские языки

Иврит, арабский и др. семито-хамитские языки

Турецкий, татарский, казахский, монгольский и др. языки алтайской семьи

Китайско-тибетские языки

Японский, рюкюский и корейский языки

Индейские языки

Остальные естественные языки

Еврейские языки разных семей

Искусственные языки
В основу данного исследования положена книга "Арго русской гомосексуальной культуры" Владимира Козловского, состоящая из двух словников. Первый содержит слова гомосексуальной культуры, второй - тюремно-лагерную лексику, связанную с этой темой. В приложениях автор обсуждает тенденции отношений между гомосексуалистами и обществом. Книга заканчивается интервью, которое проводилось в 1973 году в Москве. Она вышла в 1986 году и большинство выражений в первом словнике было собрано в 1973-74 гг., а значительная часть тюремной лексики - еще раньше.
С целью проверки и актуализирования лексики Козловского мы взяли интервью у 6 носителей жаргона. Проводились они летом 1993 года в Берлине и в марте 1994-го в Санкт-Петербурге.
Сегодня ситуация сексуальных меньшинств в России изменилась (в 1993 году отменена 121-я статья УК РСФСР о добровольном мужеложестве). Тема гомосексуализма также больше не замалчивается. На телевидении, в газетах и журналах говорят о гомосексуальности, в последнее время отрицательные интонации все больше меняются в нейтральную сторону. Но это касается в основном интеллигенции и молодежи. Большинство же относится к гомосексуализму иронично-презрительно или враждебно.
В Петербурге уже несколько лет существует фонд культурной инициативы и защиты сексуальных меньшинств имени П.И. Чайковского. Выходят прогомосексуальные газеты "Тема" и "Одна десятая". Несмотря на эти изменения, поведение гомосексуалистов не стало свободным и таким, вероятно, быть не может. Люди не хотят быть узнанными, боясь за свою работу и репутацию, опасаясь угроз со стороны мафии и милиции.

В данной работе мы исследуем только лексику гомосексуальной субкультуры мужчин. Большинство наших информантов - люди 20-35 лет с высшим или неоконченным высшим образованием. Двое из них 3 года живут в Берлине, общаются с другими русскими гомосексуалистами и знают, какие жаргонизмы типичны для этой социальной группы.
Тематические группы, по которым распределяется материал, содержат названия следующих понятий: гомосексуалист (гомосексуализм), активный, пассивный, активно-пассивный гомосексуалист, гомосексуальная пара, молодой партнер, старый партнер, гетеросексуальные, бисексуальные, места встречи, заведение знакомства, половые органы, половой акт.
Я попросила носителей гомосексуальной речи рассказать мне, слышали ли они приводимые Козловским выражения и употребляют ли их они. Информанты вдобавок назвали синонимы (они обозначены звездочкой), оценили все выражения (положительно (+), отрицательно (-), нейтрально (0) и ответили на вопрос, считают ли они эти слова понятными для посторонних.
Следующие выражения из словника гомосексуальной субкультуры, предложенные нами информантам из словаря Козловского, они никогда не слышали в данных значениях: вюжность 'гомосексуализм', двуснастный, синтетика 'гомосексуалист, выполняющий и активную, и пассивную функции', институтка 'гомосексуалист, часто меняющий партнеров', стрейт 'гомосексуальный мужчина', клуб свободных эмоций 'место встречи', читальный зал 'баня', взлёт 'половой акт', голос 'половой член', поросёнок, шприц 'большой половой член'. Это объясняется не только тем, что выражения устарели, но и социальными и региональными различиями в среде носителей жаргона.

По сведениям наших информантов, следующие лексические единицы являются самыми распространенными: человек по теме*, сестра (0/+) 'гомосексуалист'; кобель (0/-), самец (0/+) 'активный гомосексуалист'; давалка (0/-), пидовка (0/+), подруга, сестра (0/+), шалава* (-/+) 'пассивный гомосексуалист'; комбайн, универсалка (0/+) 'активно-пассивный гомосексуалист'; малолетка*, ребенок*, школьница* (0/+) 'молодой партнер'; бабушка, ветеранша*, пенсионерка* 'старый гомосексуальный партнер'; натурал(ка) (0) 'гетеросексуальный мужчина (женщина)'; би* (0) 'бисексуальные'; панель, плешка, съёмка*, центр* (0) 'место встречи'; закадрить*, замандить, мандриться (0), путанить* (0/-), снять* (0) 'завести знакомство'; писька*, хер*, хуй* и т.п. (0) 'мужской половой член'; влагалище, давалка (0) 'задний проход'; отодрать*, подъебнуться*, трахаться*, шоркаться* (0) 'совершать половой акт'.
Большинство выражений для обозначения заведений знакомства, мужского члена и полового акта, названных нашими информантами, являются интержаргонизмами и общими матерными словами. В настоящей работе нас интересуют взаимоотношение и сравнение гомосексуальной лексики внутри и вне тюрьмы, способы образования и социолингвистические характеристики жаргонизмов гомосексуальной субкультуры.
Лагерная и обиходная лексика
Прежде всего следует выяснить разницу между выражениями, употребляемыми носителями жаргона между собой, и словами, употребляемыми посторонними. Лексика гетеросексуального большинства происходит в основном из тюремно-лагерно-блатного жаргона и употребляется с грубым и отрицательным оттенком: гомик, педераст, педик, пеструшка, петух, пидор. Эти выражения, которые почти все обозначают пассивных гомосексуалистов (в тюрьме), вошли в оскорбительную лексику, где они употребляются и просто как ругательство, не относимое сознательно к гомосексуализму: пидор "1. queer, homosexual; 2. shitass", петух "punk, homosexual" (Drummond, Perkins, 1987, 47).
Тюремные арготизмы, относящиеся к гомосексуализму, встречаются в молодежном жаргоне, где они имеют свою семантику: додик 'физически слабый человек', 'худой низкорослый человек', нем. 'Streber' (в тюремном жаргоне 'молодой пассивный гомосексуалист', 'женственный, женоподобный мужчина'), опущенный 'ничтожный человек' ('человек, над которым совершен акт мужеложества или другие позорящие действия').

Злата - женщина, достойная https://sexonn.guru/ твоего внимания

Тюремно-лагерно-блатная лексика оказывает большое влияние на разные, особенно молодежные жаргоны (школьников, хиппи и др.). Арготизмы проникают в жаргоны непосредственно от носителей тюремно-лагерно-блатного жаргона, через литературу, кино и посредством просторечия (Зайковская, 1993, 2, 9). Как интержаргонизмы они встречаются и в гомосексуальном жаргоне с сохранением семантики (несмотря на то что слова женского рода могут обозначать мужчин): вафлист, вафлёрша* (0/-) 'лицо, берущее в рот мужской половой орган', двустволка, кошёлка* (0/-) 'женщина (легкого поведения)', закадрить*, снять* 'завести знакомство' (с целью совершения сексуального акта), панель, плешь, плешка, пятак* 'место, где (гомосексуалисты, фарцовщики, проститутки, хиппи) встречаются'.
У следующих жаргонизмов значения в лагере и в субкультуре совпадают: дятел (редкое), кобель 'активный гомосексуалист', комбайн 'активно-пассивный гомосексуалист', отодрать* 'совершить половой акт'; встречается и расширение семантики: двустволка 'женщина', 'активно-пассивный гомосексуалист'* (0) (в лагерном арго 'женщина'). В этой группе точная классификация слов (лагерные или обиходные) сложна, поскольку с одной стороны существует взаимоотношение этих социолектов, с другой стороны играют роль критерии, по которым лексика охарактеризована как "тюремно-лагерно-блатная" или "уголовная" в соответствующих словарях.
Автор: Т. Кромбах. Источник: Русистика. - Берлин, 1994, №№1-2, стр. 124-132
Продолжение читайте здесь, окончание - тут.
Rambler's Top100 Яндекс цитирования