Пользовательского поиска
поиск по сайту и в Сети через Яндекс
Очные и дистанционные УРОКИ сербского, английского, немецкого, французского, испанского, итальянского, португальского, русского, украинского, болгарского, польского, чешского, иврита, шведского, греческих, грузинского, арабского, хинди, турецкого, азербайджанского, китайского, японского и др. языков: индивидуально, семейно, корпоративно. 10 причин учиться у нас. (972)54-5466290, groman.shlomo@gmail.com

ИЗУЧЕНИЕ СЕРБСКОГО ЯЗЫКА

КУРСЫ ИДИШ по символической цене в центре Израиля (очно) и во всем мире (онлайн) (972)54-5466290, e-mail
главнаяновоетестысловаризолотые правиламетодикавсе языки по алфавитус учителем или без?автортребуютсядать рекламусайт на иврите
Русский, украинский, чешский, белорусский, польский, словацкий, хорватский, словенский, македонский, болгарский и др. славянские языки

Английский, немецкий, идиш, датский, шведский, нидерландский и др. германские языки

Французский, испанский, итальянский, румынский, португальский и др. романские языки

Латинский и др. италийские языки

Фарси и др. индоиранские языки

Литовский и др. балтийские языки

Прочие языки индоевропейской семьи

Финский, венгерский и др. уральские языки

Грузинский и др. кавказские языки

Иврит, арабский и др. семито-хамитские языки

Турецкий, татарский, казахский, монгольский и др. языки алтайской семьи

Китайско-тибетские языки

Японский, рюкюский и корейский языки

Индейские языки

Остальные естественные языки

Еврейские языки разных семей

Искусственные языки
Кулибаев Бексултан https://instagram.com
Флаг Сербии. Язык сербский Сербский язык относится к южной подгруппе славянской группы индоевропейской семьи. Очень близок к хорватскому. По-сербски говорят в Сербии и Черногории (до 2006 г. составлявших конфедерацию), на востоке Хорватии, в боснийском регионе Республика Сербская. Флаг Черногории (Монтенегро). Язык сербский
На сербском языке разговаривают также национальные меньшинства в Словении, Македонии, Италии, Румынии и Венгрии. Общее количество носителей — около 11 млн человек.
Грамматика. Сербское существительное имеет грамматические категории рода, числа и падежа. Существуют три рода (мужской, женский, средний), два числа (единственное и множественное) и семь падежей (именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, местный и звательный).
Каждое существительное можно отнести к одному из трех склонений, подобно тому как в русском. Существительные первого склонения в именительном падеже единственного числаоканчиваются на -е, -о или имеют нулевое окончание, а в родительном падеже ед.ч. оканчиваются на -а. К первому склонению относятся большинство существительных мужского рода и все существительные среднего рода. Существительные второго склонения в им.п. ед.ч. оканчиваются на -а, а в род.п. ед.ч. — на -е. Ко второму склонению относятся большинство существительных женского рода и некоторое количество — мужского. Существительные третьего склонения в им.п. ед.ч. имеют нулевое окончание, а в род.п. ед.ч. оканчиваются на -и. К третьему склонению относятся многие существительные женского рода.
Предлоги выражают прежде всего синтаксические связи слов, поэтому один и тот же предлог может реализовывать множество лексических значений. Приводимые в словарях сведения о значениях предлогов неполны; при переводе необходимо привлекать контекст.
Графика. Официальная сербская письменность основана на кириллице с рядом добавочных букв (т.н. вуковица), тогда как хорваты пользуются латиницей.
Отличия от других славянских языков. Сербский язык в целом архаичнее, чем многие другие славянские языки. Он сохраняет (особенно чакавские говоры) сложную систему музыкального ударения, которая в конечном счете восходит к индоевропейской акцентной системе и находит косвенные соответствия в противопоставлении акута и циркумфлекса долгих слогов в балтийском, греческом и ведийском.
При передаче вуковицей сербские слова могут на письме внешне совпадать с русскими, что создает ложное впечатление их тождественности. При переводе с сербского языка на русский следует учитывать различия в принадлежности к грамматическому роду сходных по звучанию и значению существительных. Подобные различия отмечаются не только в интернационализмах, но и в исконно славянских именах.
Ряд отличий между сербским и русским предложениями наблюдается в согласовании подлежащего и сказуемого. Правила согласования словоформ в грамматической основе сербского предложения сложнее, чем в русском.



Сербский и хорватский - разные языки! Распространенное заблуждение гласит, что вся разница между сербским и хорватским языками заключается в том, что сербы пользуются кириллицей (с рядом добавлений), а хорваты - латиницей. Но это изначально разные языки. В 1850 году сербская и хорватская интеллигенция заключила неформальное соглашение о создании единого языка. А после Первой мировой войны он считался общим уже на государственном уровне. При этом в каждой местности Югославии люди говорили на собственных диалектах. Но в начале 1990-х идея единого языка рассыпалась в прах.
Между сербским и хорватским языками имеются и различия в области фонетики (сербское е <- *ě соответствует хорватскому jе), а также в некоторых словах и словообразовательных морфемах.
Кроме того, в сербском лексиконе есть много турецких слов, а в хорватском - итальянских.

Материалы для изучения сербского языка - энциклопедическая справка, правила чтения, словари, разговорники, учебники, самоучители, справочники по грамматике, тексты - здесь.
См. также статья М. Фрейденберга "Вук Караджич - отец-основатель сербского языка" (части 1 и 2).
Rambler's Top100