русский перевод
רוסישע איבערזעצונג
Russian translation
תרגום רוסי
| English translation
ענגלישע איבערזעצונג
английский перевод
תרגום אנגלי
|
תרגום עברי
Hebrew translation
העברעיִשע איבערזעצונג перевод на иврит
| номер файла
טעקע-נומער
file No.
מספר קובץ
| прошедшее время, III лицо единств. числа
פֿאַרגאַנגענהייט, ער-פֿאָרעם
Past tense, 3rd person singular
זמן עבר, גוף שלישי יחיד
| настоящее время, I л. ед. ч.
קעגנוואַרט, איך-פֿאָרעם
Present tense, 1st person singular
הווה , גוף ראשון יחיד
| звучание
אויסשפּראַך
pronunciation (c=tz; x=ch as in Loch)
הגייה
| неопре-делённая форма
אינפֿיניטיוו
Infinitive
שם הפועל
|
убегать, убежать, сбежать
|
run away, escape
|
לברוח, להימלט
|
13
|
איז אַנטלאָפֿן
|
אַנטלויף
|
antlOyfn
антлОйфн
|
אַנטלויפֿן
|
извинять, извинить, прощать, простить
| excuse, forgive, pardon
|
לסלוח, למחול, לחנון
|
14
|
האָט אַנטשולדיקט
|
אַנטשולדיק
|
ant'shUldikn
антшУлдикн
|
אַנטשולדיקן
|
работать
|
work
|
לעבוד
|
19
|
האָט געאַרבעט
|
אַרבעט, אַרבעטסט, אַרבעט, אַרבעטן, אַרבעט
|
Arbetn
Арбэтн
|
אַרבעטן
|
встречать, встретить
| meet, encounter
|
לפגוש
|
23
|
האָט באַגעגנט
|
באַגעגן, באַגעגנסט, באַגעגנט, באַגעגענען, באַגעגנט |
bagEgenen
багЕгенэн
|
באַגעגענען
|
приветствовать; радушно/торжественно встречать; поздравлять, поздравить
| greet, welcome; acclaim, hail, salute
|
לברך, לקבל/לקדם בברכה
|
24 |
האָט באַגריסט
|
באַגריס, באַגריסט, באַגריסט, באַגריסן, באַגריסט
|
bagrIsn
багрИсн
| באַגריסן
|
(с)прятать, скры(ва)ть, утаи(ва)ть; (по)хоронить
| hide, conceal, keep a secret (from smb.); bury
|
להסתיר, לטמון, להטמין, להחביא, להצניע; לקבור
|
24
|
האָט באַהאַלטן
|
באַהאַלט, באַהאַלטסט, באַהאַלט, באַהאַלטן, באַהאַלט
|
bahAltn
баhАлтн
|
באַהאַלטן
|
посещать, посетить, навещать, навестить; обыск(ив)ать
| visit, call upon; search (a person)
|
לבקר אצל; לערוך
|
24
|
האָט באַזוכט
| באַזוך
|
bazUxn
базУхн
|
באַזוכן
|
значить, означать
| mean, signify, denote
|
להתפרש, להיות בעל משמעות, לשמש סימן
|
25
|
האָט באַטײַט
|
באַטײַט, באַטײַטסט, באַטײַט, באַטײַטן, באַטײַט
|
batAytn
батАйтн
|
באַטײַטן
|
заметить, замечать; пометить, помечать; обращать/обратить внимание на; (с)делать замечание
| notice, pay attention to; remark, comment
| לשים לב, להבחין, להעיר, לסמן
|
26
|
האָט באַמערקט
| באַמערק
|
bamErkn
бамЭркн
|
באַמערקן
|
применять, применить, использовать
| use, employ
|
להשתמש, ליישם
|
26
|
האָט באַנוצט/באַניצט
|
באַנוץ/באַניץ
|
ban|U/I|cn
бан|У/И|цн
|
באַנוצן/באַניצן
|
оплачивать, (о)платить, заплатить
| pay, remunerate
| לשלם, לגמול
|
27
|
האָט באַצאָלט
| באַצאָל
|
bacOln
бацОлн
|
באַצאָלן
|
получать, получить
| get, obtain, receive, accept
| לקבל
|
27
|
האָט באַקומען
| באַקום
|
bakUmen
бакУмэн
|
באַקומען
|
печь, выпекать
| bake
| לאפות
|
27
|
האָט געבאַקן/געבאַקט
| באַק
|
bakn
бакн
|
באַקן
|
решать, решить; постановлять, постановить
| decide, resolve
|
להחליט
|
28
|
האָט באַשלאָסן
|
באַשליס, באַשליסט, באַשליסט, באַשליסן, באַשליסט
|
bashlIsn
башлИсн
|
באַשליסן
|
опис(ыв)ать; испис(ыв)ать, покры(ва)ть писаниной
| describe; put writing upon, cover with writing
|
לתאר; לכתב, לכסות בכתיבה
|
29
|
האָט באַשריבן
|
באַשרײַב
|
bashrAybm
башрАйбм
|
באַשרײַבן
|
строить
| build, construct
| לבנות
|
29
|
האָט געבויט
| בוי
|
bOyen
бОен
|
בויען
|
оста(ва)ться
| stay, remain
| להישאר
|
30
|
איז געבליבן
|
בלײַב
|
blaybm
блайбм
|
בלײַבן
|
(по)просить
| ask, request, bid, beg
| לבקש; להתחנן, להפציר
|
30
|
האָט געבעטן
|
בעט, בעטסט, בעט, בעטן, בעט
|
betn бэтн
|
בעטן - I
|
благословлять, благословить, (про)читать благословение
| bless; say a benediction
| לברך, להגיד ברכה
|
30
|
האָט געבענטשט
|
בענטש
|
benchn бэнчн
|
בענטשן
| тосковать, скучать
| miss; long
| להתגעגע
|
30
|
האָט געבענקט
|
בענק
|
bEynken бЭйнкен
|
בענקען
|
жарить
| roast, broil
| לטגן, לצלות
|
30
|
האָט געבראָטן
|
בראָט, בראָטסט, בראָט, בראָטן, בראָט
|
brotn бротн
|
בראָטן
|
ломать; рвать, блевать
| break; vomit
| לשבור; להקיא
|
30
|
האָט געבראָכן
|
ברעך
|
brexn брэхн
|
ברעכן
| приносить, принести
| bring, fetch
| להביא
|
30
|
האָט געבראַכט/געברענגט
|
ברענג
|
brEyngen брЭйнген
|
ברענגען
| гореть, пылать
| burn, be on fire
| לבעור; לדלוק
|
30
|
האָט געברענט
|
ברען
|
brEnen брЭнэн
|
ברענען
|
идти, ходить
| go, walk
|
ללכת
|
31
|
איז געגאַנגען
|
גײ, גייסט, גייט, גײען, גייט
|
geyn
гейн
|
גײן
|
лить
| pour; cast, mold
| למזוג, לשפוך; לצקת
|
31
|
האָט געגאָסן
|
גיס, גיסט, גיסט, גיסן, גיסט
|
gisn
гисн
|
גיסן
| (по)верить; считать, полагать
| believe
| להאמין
|
32
|
האָט געגלײבט
|
גלייב
|
gleybm
глэйбм
|
גלייבן
|
да(ва)ть
| give
| לתת
|
32
|
האָט געגעבן
|
גיב, גיסט, גיט, גיבן, גיט
|
gebm
гебм
|
געבן
|
помнить; поминать
| remember
| לזכור
|
32
| האָט געדענקט
|
געדענק
|
gedEynken
гедЭйнкен
|
געדענקען
|
находить, найти
| find, locate
|
למצוא, לגלות
|
33
| האָט געפֿונען
|
געפֿין
|
gefInen
гефИнэн
|
געפֿינען
|
нравиться
| please, appeal to; like
|
למצוא חן בעיני
|
33
| איז געפֿעלט
|
געפֿעל
|
gefEln
гефЭлн
| געפֿעלן
|
случаться, случиться, происходить, произойти
| happen, occur
|
לקרות, להתרחש
|
33
| איז געשען
|
געשע, געשעסט, געשעט, געשעען, געשעט
|
geshEn
гешЕн
| געשען
|
готовить
| prepare; stage
|
להכין
|
33
| האָט געגרייט
|
גרייט, גרייטסט, גרייט, גרייטן , גרייט
|
greytn
грэйтн
|
גרייטן
|
Loading...
|
זעט אויך
טיילן
See also parts
ראו גם
חלקי
См. также части
2, 3,
4,
5
|